Tradução de "po dolgem času" para Português

Traduções:

em muito tempo

Como usar "po dolgem času" em frases:

Z malo sreče bo morda Gotham po dolgem času spet imel vesel božič.
Gotham terá o primeiro Natal feliz em anos.
Po dolgem času se je smola strdila in okamenela kot kost dinozavra ter ohranila komarja znotraj.
Depois de algum tempo, a seiva ficava sólida e fossilizava, tal como os ossos de um dinossauro, preservando em si o mosquito.
Najlepše, kar so te stare oči videle po dolgem času!
Há muito que estes olhos não viam uma coisa assim!
Rekla je, da je prvikrat... da sta Henry ali Chantal obiskala po dolgem času.
Revelou-me um detalhe sórdido. Diz que fazia séculos que o Henry ou a Chantal não apareciam por lá.
Po dolgem času ji imaš gotovo veliko za povedati.
Passou muito tempo deves ter muita coisa para dizer.
Prvič po dolgem času je bilo slišat zabijalo v močvirju, kako je udrihalo po tem, kar nekoč bo ali ne bo kaznilnica.
Pela primeira vez, desde há muito tempo a escavadora pôde ouvir-se no pântano à medida que juntava pedra para o que poderia não ser uma penitenciária.
Po dolgem času se za prvič dobro počutim, zakaj.
Pela primeira vez estou sentindo que estou fazendo o que está certo, depois de teres deixado a selva.
Prvič po dolgem času nekomu ni bilo vseeno.
Pela primeira vez, passado muito tempo, alguém se preocupava.
Prvič po dolgem času nisi bil več sam.
Pela primeira vez desde há muito, já não se estava sozinho.
Prva zmenka, ki sva ju imela po dolgem času, in oba sta bila katastrofalna.
As primeiras saídas que temos há meses e foram autênticos desastres.
To je prvič po dolgem času, da ne jemljem zdravil.
É a primeira vez que o meu corpo está tanto tempo sem remédios.
To je verjetno prvič po dolgem času, da sem dobil takšno porcijo, kot jo vidiš v reklami.
Esta é, provavelmente, a primeira vez desde há muito tempo que vejo um Big Mac que se parece com o da imagem. Que, de facto, quase se parece com o da imagem.
Jake, ti si edina dobra stvar, ki se mi je po dolgem času zgodila v življenju.
Tu és a única coisa boa que aconteceu na minha vida há já muito tempo.
Po dolgem času je nehal žalovati in kupil staro gledališče.
Finalmente saiu do seu desgosto e comprou um teatro.
Čudovito napisana zgodba je in eden najboljših prispevkov raziskovalnega novinarstva po dolgem času.
É uma reportagem escrita maravilhosamente e uma das melhores obras do jornalismo de investigação desde há muito tempo.
Prvič sem po dolgem času videla, kako enostavno bi se bilo spet vrniti v moje staro življenje.
Pela primeira vez em muito tempo, vi como seria fácil voltar à minha antiga vida.
Po dolgem času si bila srečna.
Não te via tão feliz há muito tempo.
Po dolgem času sem ugotovila, da tukaj nekaj pogrešam.
Levei muito tempo a perceber que faltava algo cá dentro.
Vsi, ampak šele po dolgem času.
Todos nós só vamos morrer daqui a muito tempo.
In po dolgem času, se lahko veselimo prihodnosti.
E, pela primeira vez em muito tempo, estamos entusiasmados com o futuro.
Prvič po dolgem času, se počutim dobro.
Pela primeira vez, em muito tempo, sinto-me bem.
Prvič po dolgem času se vedem kot normalna oseba.
É a primeira vez, em algum tempo, que estou a agir como uma pessoa normal.
Po dolgem času sem dobila le kratko pismo.
Após todo esse tempo, recebo uma carta tão pequena...
Prvič po dolgem času grem z nasmehom prihodnosti naproti.
Quero dizer, eu... pela primeira vez há bastante tempo, vejo o futuro com bons olhos.
Potem sem na zabavi spoznal tvojo mamo in ne vem, izgledalo je, kot da se stvari po dolgem času izboljšujejo.
Depois conheci a tua mãe numa festa, e... não sei. Parece que as coisas estão a melhorar pela primeira vez em muito tempo.
Včasih mi tisoč bo glasbil brenčalo pri ušesih, včasih zaradi glasov, ki po dolgem času so zbudili me, nazaj zopet bom zaspal.
"Às vezes mil instrumentos zumbem aos meus ouvidos. " "E às vezes vozes, que, mesmo depois de acordar de um longo sono, " "fazem-me dormir outra vez. "
Razlika med današnjim dnem in prejšnjo soboto pa je, da se prvič po dolgem času lahko veselim stvari, ki bi jih v življenju rad počel.
Mas a diferença entre hoje e o sábado passado é que, pela primeira vez em algum tempo, posso olhar para a frente, para as coisas que quero fazer na vida.
Iskreno, končno lahko diham, prvič po dolgem času.
Sinceramente, sinto-me como se respirasse pela primeira vez desde há muito tempo.
Toda zdaj po dolgem času, obstaja upanje.
Mas agora, pela primeira vez em algum tempo, há esperança.
Sedaj pa se prvič po dolgem času zopet počutim v redu in vesel, ko sem s Patrice.
Mas com a Patrice, pela primeira vez na vida, sinto que assentei e estou feliz.
Po dolgem času imam spet sosedo.
Há anos que não tinha vizinhos.
Danes se boš moral po dolgem času zbrati, James.
Hoje vais ter mesmo de te concentrar, James.
Prvič po dolgem času imam nekaj za izgubiti.
Pela primeira vez em tanto tempo, Eu tinha algo a perder.
Bil je eden najlepših praznikov, ki sem ga imela po dolgem času.
Foi uma das melhores festas que tive, desde há muito tempo.
Sabotirala si prvo dobro stvar, ki se mi je zgodila po dolgem času, sedaj pa hočeš, da ti pomagam?
Sabotaste a primeira coisa boa que me aconteceu há muito tempo, e, agora, queres que eu te ajude?
Stu je moj prvi človeški prijatelj po dolgem času.
Pesquisa no Google. O Stu é o primeiro amigo humano que tenho desde há muito tempo.
Ko sem bila končno rešena grajskih zidov, v katere sem bila ujeta, sem lahko prvič po dolgem času zadihala.
À medida em que os confins do castelo ficavam para trás como num pesadelo, respirei fundo pela primeira vez em semanas.
Prvič po dolgem času ti ni potrebno načrtovati misije, ni ti potrebno reševati življenj, ni ti potrebno dajati ukazov.
Pela primeira vez em anos, não há missão a ser planeada, vidas que têm de ser salvas, ou decisões de comando a ser dadas.
Prvič po dolgem času se lahko s ponosom imenujem za Avstrijca.
Pela primeira vez em muito tempo, tenho orgulho em ser austríaco.
Najin stric Euron se je po dolgem času vrnil domov.
O nosso tio Euron regressou a casa após uma longa ausência.
In prvič po dolgem času sem vedel, da mi ne bo hudega.
E pela primeira vez... em muito tempo, Sabia que ia ficar bem.
Počutim se dobro, po dolgem času spet na terenu.
Que bela sensação, estar de volta ao terreno.
In prvič po dolgem času... sem si lahko predstavljala prihodnost, kjer sem srečna.
E pela primeira vez em muito tempo, pude imaginar um futuro em que estava feliz.
V nasprotnem primeru bo po dolgem času povečala verjetnost gastroezofagealne refluksne bolezni.
Caso contrário, aumentará a probabilidade de doença do refluxo gastroesofágico após muito tempo.
Po dolgem času dokazovanja je učinek uporabe zelo dober, saj v celoti izpolnjuje pričakovane cilje oblikovanja in dodaja lepo pokrajino življenju in okolju ljudi.
Depois de muito tempo de prova, o efeito de uso é muito bom, atendendo plenamente as metas de design esperadas, adicionando uma bela paisagem à vida e ao meio ambiente das pessoas.
In prvič po dolgem času sem si želela srečati te posameznike, želela sem srečati te podjetnike, in sama videti, kako v resnici živijo.
Pela primeira vez, em muito tempo quis conhecer aqueles indivíduos, quis conhecer aqueles empresários, e ver por mim própria como era a vida deles.
1.7382211685181s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?